L'etica della pigrizia RSS

Non perdere tempo! Ascolta la radio della pigrizia.

Archive

Oct
19th
Sun
permalink
Voglio approfittare per denunciare un altro grave abuso dell’uso della traduzione. Pensate che il film del 1995: “Weapons of ass destruction” è stato tradotto con “Mamma ho preso l’uccello.” È uno scandalo, ancora una volta il provincialismo italiano rovina tutto.

Aui, via mail (via blazar)

Mi sa che dovrò cominciare a indagare sul periodo buio del Titolista, quando per sbarcare il lunario traduceva titoli di film porno.